手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 商務職場口語 > VOA商務禮節美語 > 正文

商務禮節美語第249期:Body Language 身體語言 (上)

來源:可可英語 編輯:shaun   可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..
Andy: Both of you are among our company's top salespeople. But we can always improve, right? I'd like you to meet Monica Wolf...Monica is a business consultant specializing in body language.

Monica: Hello, Sara. Hello, James. It's great to be here!

Sara: Hello, Monica. You know, I've never really considered how body language affects business.

James: I read a book about body language once, but the book mainly discussed how using proper body language can help you get a date.

Monica是商業諮詢師,business consultant, 專長研究body language肢體語言。大家相互認識後,Sara説她從沒覺得肢體語言會對做生意有什麼影響,James也説,他倒是讀過一本關於肢體語言的書,但那是教讀者如何 get a date 找個約會的對象,date作為名詞,可以指約會,也可以指跟你約會的那個人。Monica聽後説:

Monica: Actually, if you think about it, each time you meet a client you're asking them to trust you. It's the same idea when you like someone...you have to make them trust you before they can fall in love with you.

A: You might not think consciously about it, but body language accounts for more than 50% of the message that you're trying to get across.

Monica: Andy is right. Once you've mastered basic body language skills you'll be surprised at how much more effective you will be. Let's take the first point: posture. If you walk into a room with your stomach in, your chest out, your shoulders back and your head high, each one of these signals sends a message saying: "I'm in command of this situation. You can trust me."

Monica説:爭取客户和追求愛人其實差不多,都得先讓對方信任你才行。Andy補充説,一個人在交流過程中,想要傳達給對方的信息有一半以上靠的是肢體語言。

to get something across,是把意思傳達給對方,比如説I was only trying to get my point across. 我只不過是想把我的看法告訴你。

Monica説,能熟練使用肢體語言也會對工作有很多幫助。首先是體態,走進房間時,要收腹、挺胸、抬頭,這就等於是在説,一切都在我的控制之下,你們可以相信我。Andy 接着説:
Andy: When I was hiring salespeople there were several that didn't make the cut. I think one of the main reasons I didn't hire them was because they slouched. It looked like they weren't comfortable, and therefore I couldn't trust them.

Monica: The next most important thing in business is the handshake. You should hold the person's hand firmly and shake a maximum of three times, all while maintaining constant eye contact.

Andy也認為一個人的站姿很重要,他僱人的時候,就曾因為應聘者低頭含胸,所以沒被僱用,they didn't make the cut. to make the cut 意思是符合標準,達標, to make the cut 這個短語常用在體育中,特別是高爾夫球比賽,指晉級到下一階段的比賽中去。Monica説,除了儀表體態,握手也很有講究,一定要握緊,同時 maintain constant eye contact 一直注視着對方的眼睛。還有哪些需要注意的地方呢?我們下次繼續聽。

重點單詞   查看全部解釋    
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影響的

聯想記憶
handshake ['hændʃeik]

想一想再看

n. 握手

 
command [kə'mɑ:nd]

想一想再看

n. 命令,指揮,控制
v. 命令,指揮,支配

聯想記憶
consciously ['kɔnʃəsli]

想一想再看

adv. 有意識地,自覺地

 
constant ['kɔnstənt]

想一想再看

adj. 經常的,不變的
n. 常數,恆量

聯想記憶
posture ['pɔstʃə]

想一想再看

n. 姿勢,態度,情形
vt. 作 ... 姿

聯想記憶


關鍵字: 商務 禮節 美語

發佈評論我來説2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。